китайски език

Да растеш като сусам – 芝麻开花节节高 (урок)

A: 上个周末我去附近的乡村度假了,那里的空气真好,风景很美。 B: 你有什么见闻吗?

Прочетете ОЩЕ >

Справедливо отношение 一碗水端平 (урок)

A: 在开始学习今天的俗语以前,我想先问你一个问题。 B: 什么问题,你说吧。

Прочетете ОЩЕ >

Изгравираният лък – 雕花之弓 (урок)

从前有个猎人,非常善于射箭。每次和村里的年轻人一起打猎,他得到的动物都最多。于是,大伙儿便叫他“猎王”。

Прочетете ОЩЕ >

Сутрешна тренировка – 晨练 (урок)

在中国,很多人喜欢晨练。一年四季,每天早晨,公园里到处都可以看到锻炼身体的人。

Прочетете ОЩЕ >

Лисицата се възползва от силата на тигъра – 狐假虎威 (урок)

Значение на поговорката 狐假虎威: Да използвам силата и авторитета на друг(ите), за да постигна своите цели.

Прочетете ОЩЕ >

Няма вълни без вятър – 无风不起浪 (урок)

李珺慧: 张路,听说前段时间你去看钱塘江大潮了? 张路: 是呀!大潮的景色太壮观了,如果你不身临其境,那种感觉是永远无法体会到的。你看,我还拍了好多照片呢。

Прочетете ОЩЕ >

Джан Хън и сеизмографът (втора част) – 张衡和地动仪 (урок)

ЧАСТ ПЪРВА: МОЛЯ, КЛИКНЕТЕ ТУК 这个数星星的孩子叫张衡(公元 78 年 —— 139 年),是汉朝人。他长大以后刻苦钻研天文知识,发明了测定地震方位的地动仪和演示日月星辰运行的浑天仪。张衡成为一位伟大的天文学家。

Прочетете ОЩЕ >