Добрите вести не напускат вратата, а лошите се ширят надалеч 好事不出门,恶事传千里 Встъпление: A: 张路,今天你准备给大家讲哪个俗语呢? B: 今天我给大家准备的俗语是“好事不出门,恶事传千里”。 A: 这个俗语是什么意思呢?你快给大家讲讲吧。 B: 好的。“好事不出门”就是说好事不容易被人知道,“恶事传千里”就是指坏事却传播得又快又广。 A: 哦,原来是这个意思啊? 其实这个俗语说的情况在生活中也挺常见,有些不好的事情人们很快就知道了,真是“恶事传千里”呀。 生词 – Нови думи – Встъпление: 传播 (动) [chuánbō] –...