敢問何謂浩然之氣?Осмелявам се да попитам, какво наричаме Qi (безкрайната жизнена енергия - 氣)? 曰難言也。其為氣也,至大至剛,以直養而無害,則塞於天地之間。Той отговорил: ‘трудно е да се опише с думи’. Това е такава една Qi, която достига/има огромна сила/мощ. Тъй като тя е изконна/чиста, както и безвредна...
Уроци за напреднали
中文高级课程
Светлината от запалена свещ 炳燭之明 (古文)
晉平公問於師曠曰:吾年七十,欲學恐已暮矣。Владетелят на Jin, Ping Gong попитал Shi Kuang: Аз съм (вече) на 70 години, още искам да се уча, (но) се страхувам, че съм в залеза на дните си. 師曠曰:何不炳燭 乎?平公曰:安有為人臣而戲其君乎? Shi Kuang казал: Защо не запалиш свещ? Ping Gong отвърнал: Как е възможно...
Мида се препича на Слънце 蚌方出曝 (古文)
Текст на старокитайски език: 蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:“今日不雨,明日不雨,即有死蚌。”蚌亦谓鹬曰:“今日不出,明日不出,即有死鹬。”两者不肯相舍,渔者得而并禽之 Превод на китайски език:...
Вълк 狼 (古文)
Текст на старокитайски език: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。 屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。 屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。 少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。 屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。...
Магарето от Гуейджоу 黔之驴 (古文)
Текст на старокитайски език: 黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神。蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。 他日,驴一鸣,虎大骇,远遁,以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者。益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近益狎,荡倚冲冒,驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大阚,断其喉,尽其肉,乃去。 噫!形之庞也类有德,声之宏也类有能,向不出其技,虎虽猛,疑畏,卒不敢取。今若是焉,悲夫! Превод на китайски език:...
Учителят казал 子曰 (古文)
子曰。學而時習之、不亦說乎。 有朋自遠方來、不亦樂乎。人不知而不慍、不亦君子乎。 Учителят казал: „Не е ли удоволствие да се учи и практикува това, което си научил? Не е ли също чудесно, когато приятелите ти те посещават от далечни места? Ако хората не ме разпознават и това не ме притеснява, означава ли...
Да обичаш лотоси 爱莲说 (古文)
Текст на старокитайски език: 水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人甚爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱宜乎众矣。 Превод на съвр. китайски език:...
Далечната вода не гаси близкия пожар (古文)
Текст на старокитайски език 魯穆公使眾公子或宦于晉,或宦于荊。犁鉏曰:"假人於越而救溺子,越人雖善遊,子必不生矣。失火而取水於海,海水雖多,火必不滅矣,遠水不救近火也。今晉與荊雖強,而齊近,魯患其不救乎" Превод на китайски език 魯穆公想讓眾公子到晉國或楚國作官 犁鉏諫道:「如果請求越國人,拯救正在溺水的孩子,儘管越國人泳術多麼高明也救不了這個孩子。失火到海裡取水,海水雖多,火必定不能撲滅。因為遠水救不了近火啊 !...
Да учиш (古文)
Текст на китайски език 天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。 蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?” 富者曰:“子何恃而往?” 曰:“吾一瓶一钵足矣。” 富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往!” 越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。 西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉? Превод на български език В...
Легендата за Мън Дзян Ню 孟姜女
В районите около Великата китайска стена са се зародили безброй красиви и трогателни легенди, сред които e и “Легендата за Мън Дзян Ню”. Легендата се е предавала от поколение на поколение, като в нея народът е изразил възхищението си от истината и добротата, осъдил е...
Довиждане, България! 再见,保加利亚!
再见,保加利亚! 在我即将结束在保任期之际,希望通过这个沟通平台向所有保加利亚朋友们郑重说声“再见”!...
Обща история на България 保加利亚共历史
Текст на китайски език: 保加利亚共和国位于巴尔干半岛的中部和东部,北部与罗马尼亚毗邻,西部和南斯拉夫接壤,南部同希腊和土耳其相连,东部濒临黑海,面积约 110912平方公里,人口 910.8万(1982),保加利亚人约占88%,其他还有土耳其人、吉普赛人等。主要信奉东正教。保加利亚语为国语。首都索非亚。 中古时期(7~14世纪) 在现今保加利亚土地上的最早居民是色雷斯人。希腊人和罗马人曾在这一地区建立过奴隶社会。公元395年并入拜占廷帝国。7世纪后半期,一支古保加利亚人在...