Понятието „Истина”

Чад Хансен Двадесетото столетие подобно на второто закарва тези включени в интеркултурната интерпретация на Dao (道) (сравнителни философи), заети в определяне на концепцията ke yi (可以). За първи път китайските мисионери използвали ke yi (可以), за да повишат разбирането...

Битие и Небитие

В китайският език най-близко до глагола „съм” е „you” (有), което достатъчно добре се използва и в значението „имам”. Това трябва да се има в предвид. На някои места „you” (有) може да бъде по-добре преведено като „съм”, но често „имам” е по-подходящо. Аквино обяснява...