С карта или в брой? 刷卡还是现金?

Главна 9 Уроци 9 Уроци за начинаещи 9 С карта или в брой? 刷卡还是现金?

课文 – Текст:

收银员: 您好,您刷卡还是现金
林娜: 刷卡。给你我的银行卡
收银员: 好,您等。
(过了一会儿)
收银员: 对不起,您这张卡的余额不够,您还有别的银行卡吗?
林娜: 真奇怪,我记得这张卡上还有两千块钱,怎么会余额不够呢?难道是我记错了?
收银员: 您别着急,您可以拨打银行的客服电话,询问一下。
林娜: 好吧。我只带了一张银行卡。那我还是现金吧。
收银员: 好,一共是一千两百六十元。
林娜: 给你钱。
收银员: 这是购物小票,请收好。祝您购物愉快!

翻译 – Превод на текста:

Касиер: Добър ден, Вие с кредитна карта или в брой ще плащате?
ЛинНа: С кредитна карта. Давам Ви я.
Касиер: Добре, ако обичате изчакайте малко.
(След малко)
Касиер: Простете, но в тази карта няма достатъчно наличност, дали имате друга банкова карта?
ЛинНа: Наистинна странно, спомням си, че вътре в картата имаше още 2000 юана, как може да е с недостатъчна наличност? Дали грешно съм запомнила?
Касиер: Не се притеснявайте, можете да се обадите в службата за обслужване на клиенти на банката и да попитате.
ЛинНа: Добре. Нося си само една банкова карта. Ще Ви платя в брой.
Касиер: Става, общо е 1260 юана.
ЛинНа: Ето Ви парите.
Касиер: Това е касовата Ви бележка, моля вземете я. Пожелавам Ви приятно пазаруване!

生词 – Нови думи:

1. 刷卡 (动) [shuākǎ] – използвам банкова карта за да плащам (използвам електронно банкиране)
2. 现金 (名) [xiànjīn] – налични пари, в брой
3. 银行卡 (名) [yínháng kǎ] – банкова платежна карта (дебитна/кредитна)
4. 稍 (副) [shāo] – малко, за малко
5. 余额 (名) [yú’é] – баланс, салдо
6. 拨打 (动) [bōdǎ] – обаждам се/набирам телефонен номер
7. 客服 (名) [kèfú] – обслужване на клиенти
8. 询问 (动) [xúnwèn] – питам
9. 付 (动) [fù] – плащам
10. 小票 (名) [xiǎopiào] – квитанция/касов бон

问题 – Въпроси по текста:

  • 第一个问题是林娜为什么不能刷卡?
  • 第二个问题是林娜买东西一共花了多少钱?

判断对错 – Изберете грешно/вярно:

  • 1)林娜是收银员。
  • 2)林娜的银行卡出了问题。
  • 3)林娜只带了一张银行卡。
  • 4)林娜一共花了两千元。

选词填空 – Попъленете вярната дума:

稍; 拨打; 询问; 付

  • 1)警察向人们_____交通事故的情况。
  • 2)你打算什么时候_____房租?
  • 3)如果有疑问,请_____我们的客服电话咨询。
  • 4)_____等一下,我马上就回来。

ОТГОВОРИ:

问题 – Въпроси по текста:

  • 第一个问题是林娜为什么不能刷卡?答案是因为林娜的银行卡里面的余额不够。
  • 第二个问题是林娜买东西一共花了多少钱?答案是她一共花了一千两百六十元。

判断对错 – Изберете грешно/вярно:

  • 1)林娜是收银员。 (ГРЕШНО)
  • 2)林娜的银行卡出了问题。 (ГРЕШНО)
  • 3)林娜只带了一张银行卡。 (ВЯРНО)
  • 4)林娜一共花了两千元。 (ГРЕШНО)

选词填空 – Попъленете вярната дума:

  • 1)警察向人们询问交通事故的情况。
  • 2)你打算什么时候房租?
  • 3)如果有疑问,请拨打我们的客服电话咨询。
  • 4)等一下,我马上就回来。

Интересни уроци

divider

Родното ми място 我的家乡

课文 - Текст: 小云: 外面真冷啊。琳达,你适应这里的冬天了吗? 琳达: 不适应,我的家乡比这里暖和多了。 小云: 那你可要注意身体啊。 琳达: 这里冬天最低的温度是多少度? 小云: 最冷的时候到零下十五六度。 琳达: 不知道零下十五六度的天气是什么样子? 小云: 到时候你就知道了。 琳达: 这里是中国冬天最冷的地方吗? 小云: 当然不是,中国最冷的地方在黑龙江省。 琳达: 那里最低的温度是多少度? 小云: 零下三四十度。 琳达: 这么冷啊!这里冬天常常下雪吗? 小云: 不太多。 琳达: 我真想看看下雪是什么样子。 小云:...

Шанхай 上海 (урок)

课文 - Текст: 上个周末,我和小云、丽莎一起去了中国最大的城市,上海。 早上起床以后,我们就来到了著名的外滩。外滩在黄浦江西岸,外滩的楼房大多是欧式的旧建筑,已经有上百年的历史了。对岸是浦东新区,那里高楼大厦林立,“东方明珠”电视塔、金茂大厦、环球金融中心都是上海的标志。在黄浦江两岸,我既看到了上海的历史,也看到了上海的今天。 在外滩公园里,我还遇到了很多锻炼身体的老年人。他们有的做早操,有的跳舞,有的打太极拳,看上去都很精神,很健康。他们还热情地邀请我和他们一起跳舞。我喜欢这样的上海! 翻译 - Превод на...

Уикенд 周末

课文 - Текст: 小刘:终于到周末了,你有什么安排? 林娜:我打算周六去超市买东西,打扫房间,洗衣服。周日在家看书,上网。 小刘:你每个周末都这么过吗? 林娜:差不多吧,偶尔还去逛街,看电影。你怎么过周末? 小刘:每个周末不一样,上个周末我和朋友去郊外爬山了。这个周末我想带父母去河边钓鱼。 林娜:和你的周末比起来,我的比较单调。 小刘:是啊,这么好的天气,呆在家里太可惜了。 林娜:不过,我比较喜欢安静。周末到处都是人,不如呆在家里舒服。 小刘:我和你相反。我喜欢热闹,哪儿人多,我就去哪儿。 翻译 - Превод на...